Samstag, 30. Oktober 2010

Eurolatin Performance Tour - Interactive Skype Performance

Interactive Skype Performance
Call for collaborations:
Eurolatin Performance Tour
4th November transmitted live from Kasko Basel, Switzerland
20:30 Berlin time / 17:30 Brasilia / 15:30 NY

So here is what you have to do:
We will watch a youtube music video at the same time.
You connect via skype with me (laurablahblah), so you will be seen on the chat window. You can use your real name or a nickname, a funny one, anything.
While we are chatting we will listen to some songs, watching the youtube videos at the same time. Your role will be to "translate" the song. What I mean with the quotation marks is: if you don´t understand the meaning, you can "transform" it to your language through the sound, if there is a word / an expression in your language that sounds simmilar to the one you´re listening to. Or you can even do it in your own language, instead of using the right words, you can just "listen" to (=imagine) something else.
Write it down in the chat window: you will be able to see the group chat through my ustream channel:

More info coming soon.

Keine Kommentare: